-
1 Glück
Interj.1. beim Trinken: glug (, glug); gluck, gluck machen umg., hum. (Alkohol trinken) have a few; (ertrinken) go under (for the third time); (untergehen) go down; gluck, gluck, weg war er hum. glug, glug, and down he went, bubble-bubble he was gone2. Henne: cluck* * *das Glückluck; fortune; auspiciousness; happiness; felicity; fortunateness; luckiness* * *glụck [glʊk]interj1) (von Huhn) cluck2) (von Flüssigkeit) gluggluck gluck, weg war er (inf) — glug glug, and he'd gone
* * *das1) luckiness2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) luck3) happiness4) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) mercy* * *<-[e]s>[ˈglʏk]ein \Glück! (fam) how lucky!, what a stroke of luck!ein \Glück, dass... it is/was lucky that...jdm zum Geburtstag \Glück wünschen to wish sb [a] happy birthdayein Kind des \Glücks sein (geh) to have been born under a lucky starmehr \Glück als Verstand [o als sonst was] haben (fam) to have more luck than sense [or brains]\Glück bringend luckygroßes/seltenes \Glück a great/rare stroke of luck\Glück verheißend auspicious, propitiousauf sein \Glück bauen to rely on [or trust to] one's good fortunejdm \Glück bringen to bring sb luck\Glück/kein \Glück haben to be lucky [or in luck]/unlucky [or to not be in luck]\Glück gehabt! (fam) that was lucky! [or a close shave!]das \Glück haben, etw zu tun to be lucky enough [or have the good fortune] to do sthdas ist dein \Glück! (fam) lucky for you!\Glück bei jdm haben to be successful with sbin sein \Glück hineinstolpern (fam) to have the luck of the devil, to be incredibly luckysein \Glück [bei jdm] probieren [o versuchen] to try one's luck [with sb]von \Glück reden [o sagen] können, dass... to count [or consider] oneself lucky [or fam thank one's lucky stars] that...das \Glück ist jdm gewogen [o hold] (geh) luck was with them, fortune smiled upon [or form favoured [or AM -ored]] themsein \Glück verscherzen to throw away one's good fortune [or chance]auf sein \Glück vertrauen to trust to one's lucknoch nichts von seinem \Glück wissen [o ahnen] (iron) to not know what's in store for one [or anything about it] yet\Glück ab! (Fliegergruß) good luck!, happy [or safe] landing!\Glück auf! (Bergmannsgruß) good luck!zu jds \Glück luckily [or fortunately] for sbzum \Glück luckily, fortunately, happilyzu seinem/ihrem etc. \Glück luckily for him/her etc.2. (Freude) happiness, joyjdm \Glück [und Zufriedenheit] wünschen to wish sb joyin \Glück und Unglück zusammenhalten to stick together through thick and thin [or come rain or come shine]echtes/großes \Glück true/great happinesseheliches/häusliches \Glück marital [or wedded]/domestic blissjunges \Glück young lovekurzes \Glück short-lived happinessein stilles \Glück bliss, a serene sense of happinessdas vollkommene \Glück perfect blisstiefes \Glück empfinden to feel great [or deep] joysein \Glück finden to find happinesssein \Glück genießen to enjoy [or bask in] one's happinessjds ganzes \Glück sein to be sb's [whole] life, to mean the whole world to sbnach \Glück streben to pursue happiness3.▶ sein \Glück mit Füßen treten to turn one's back on fortune▶ etw auf gut \Glück tun to do sth on the off-chance, to trust to chance▶ jdm lacht das \Glück fortune smiles on [or favours [or AM -ors]] sb▶ sein \Glück machen to make one's fortune▶ \Glück muss der Mensch [o man] haben! (fam) this must be my/your/our etc. lucky day!, my/your/our etc. luck must be in!▶ jeder ist seines \Glückes Schmied (prov) life is what you make [of] it prov, everyone is the architect of his own fortune prov▶ das war das \Glück des Tüchtigen he/she deserved his/her good luck [or fortune], he/she deserved the break fam▶ \Glück im Unglück haben it could have been much worse [for sb], to be quite lucky in [or under] the circumstances▶ man kann niemanden zu seinem \Glück zwingen (prov) you can lead a horse to water but you cannot make him drink prov* * *das; Glück[e]s1) luckein großes/unverdientes Glück — a great/an undeserved stroke of luck
[es ist/war] ein Glück, dass... — it's/it was lucky that...
er hat [kein] Glück gehabt — he was [un]lucky
jemandem Glück wünschen — wish somebody [good] luck
viel Glück! — [the] best of luck!; good luck!
Glück bringen — bring [good] luck
sein Glück versuchen od. probieren — try one's luck
zum Glück od. zu meinem/seinem usw. Glück — luckily or fortunately [for me/him etc.]
2) (Hochstimmung) happinessjemanden zu seinem Glück zwingen — make somebody do what is good for him/her
jeder ist seines Glückes Schmied — (Spr.) life is what you make it
3) (Fortuna) fortune; luck* * *1. (Ggs Pech) luck; (Glücksfall, glücklicher Zufall) (good) luck, stroke ( oder piece) of (good) luck;Glück auf! BERGB good luck!;viel Glück! good luck!, best of luck! umg;jemandem Glück wünschen für Wettkampf etc: wish sb luck;zum Glück fortunately;Glück bringender Talisman lucky charm;es soll Glück bringen it’s supposed to bring good luck;Glück haben be lucky, be in luck;kein Glück haben be out of luck;damit wirst du bei ihr kein Glück haben that won’t get you anywhere with her, that won’t cut any ice with her(, I’m afraid);nochmal Glück gehabt! umg that was a close shave;ich hatte Glück im Unglück I was lucky things didn’t turn out worse;er/sie hat viel Glück bei den Frauen/Männern he’s/she’s a great success with the ladies/(the) men;mancher hat mehr Glück als Verstand Fortune favo(u)rs fools;Glück muss man haben! your etc luck is in, you’re etc in luck;dein Glück! lucky for you;ein Glück, dass … thank goodness (that) …;sagen you can count yourself lucky;die können von Glück reden, wenn … they can count themselves lucky, if …;Glück verheißend Vorzeichen, Umstände: auspicious, lucky;sein Glück versuchen try one’s luck (bei with);sie wusste noch nichts von i-m Glück iron she didn’t know what was in store for her;auf gut Glück on the off-chance;wir sind auf gut Glück nach Florenz gefahren we went to Florence on the off-chance of finding a room, some good weather etc;Glück im Spiel, Pech in der Liebe sprichw lucky at cards, unlucky in love2. Empfindung, Zustand: happiness;eheliches/häusliches Glück marital/domestic bliss;junges Glück fig young lovers;jemandem Glück wünschen zum Geburtstag etc: congratulate sb (zu on);sein Glück machen make one’s fortune;sein Glück mit Füßen treten spurn one’s chance of happiness;jemandes Glück im Wege stehen stand in the way of sb’s happiness;man kann niemanden zu seinem Glück zwingen you can lead a horse to water, but you can’t make him drink;ich musste sie zu i-m Glück zwingen I had to make her happy in spite of herself;du bist mein einziges/ganzes Glück fig you are the only thing that makes me happy/that I need to be happy;jeder ist seines Glückes Schmied sprichw everyone makes their own luck;Glück und Glas, wie leicht bricht das sprichw happiness is as brittle as glass3. personifiziert: fortune;ein Liebling des Glücks sein be born under a lucky star;das Glück ist launisch fortune is fickle;* * *das; Glück[e]s1) luckein großes/unverdientes Glück — a great/an undeserved stroke of luck
[es ist/war] ein Glück, dass... — it's/it was lucky that...
er hat [kein] Glück gehabt — he was [un]lucky
jemandem Glück wünschen — wish somebody [good] luck
viel Glück! — [the] best of luck!; good luck!
Glück bringen — bring [good] luck
sein Glück versuchen od. probieren — try one's luck
zum Glück od. zu meinem/seinem usw. Glück — luckily or fortunately [for me/him etc.]
2) (Hochstimmung) happinessjemanden zu seinem Glück zwingen — make somebody do what is good for him/her
jeder ist seines Glückes Schmied — (Spr.) life is what you make it
3) (Fortuna) fortune; luck* * *nur sing. n.auspiciousness n.beatitude n.bliss n.felicity n.fortune n.happiness n.luck n.luckiness n. -
2 gluck
Interj.1. beim Trinken: glug (, glug); gluck, gluck machen umg., hum. (Alkohol trinken) have a few; (ertrinken) go under (for the third time); (untergehen) go down; gluck, gluck, weg war er hum. glug, glug, and down he went, bubble-bubble he was gone2. Henne: cluck* * *das Glückluck; fortune; auspiciousness; happiness; felicity; fortunateness; luckiness* * *glụck [glʊk]interj1) (von Huhn) cluck2) (von Flüssigkeit) gluggluck gluck, weg war er (inf) — glug glug, and he'd gone
* * *das1) luckiness2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) luck3) happiness4) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) mercy* * *<-[e]s>[ˈglʏk]ein \Glück! (fam) how lucky!, what a stroke of luck!ein \Glück, dass... it is/was lucky that...jdm zum Geburtstag \Glück wünschen to wish sb [a] happy birthdayein Kind des \Glücks sein (geh) to have been born under a lucky starmehr \Glück als Verstand [o als sonst was] haben (fam) to have more luck than sense [or brains]\Glück bringend luckygroßes/seltenes \Glück a great/rare stroke of luck\Glück verheißend auspicious, propitiousauf sein \Glück bauen to rely on [or trust to] one's good fortunejdm \Glück bringen to bring sb luck\Glück/kein \Glück haben to be lucky [or in luck]/unlucky [or to not be in luck]\Glück gehabt! (fam) that was lucky! [or a close shave!]das \Glück haben, etw zu tun to be lucky enough [or have the good fortune] to do sthdas ist dein \Glück! (fam) lucky for you!\Glück bei jdm haben to be successful with sbin sein \Glück hineinstolpern (fam) to have the luck of the devil, to be incredibly luckysein \Glück [bei jdm] probieren [o versuchen] to try one's luck [with sb]von \Glück reden [o sagen] können, dass... to count [or consider] oneself lucky [or fam thank one's lucky stars] that...das \Glück ist jdm gewogen [o hold] (geh) luck was with them, fortune smiled upon [or form favoured [or AM -ored]] themsein \Glück verscherzen to throw away one's good fortune [or chance]auf sein \Glück vertrauen to trust to one's lucknoch nichts von seinem \Glück wissen [o ahnen] (iron) to not know what's in store for one [or anything about it] yet\Glück ab! (Fliegergruß) good luck!, happy [or safe] landing!\Glück auf! (Bergmannsgruß) good luck!zu jds \Glück luckily [or fortunately] for sbzum \Glück luckily, fortunately, happilyzu seinem/ihrem etc. \Glück luckily for him/her etc.2. (Freude) happiness, joyjdm \Glück [und Zufriedenheit] wünschen to wish sb joyin \Glück und Unglück zusammenhalten to stick together through thick and thin [or come rain or come shine]echtes/großes \Glück true/great happinesseheliches/häusliches \Glück marital [or wedded]/domestic blissjunges \Glück young lovekurzes \Glück short-lived happinessein stilles \Glück bliss, a serene sense of happinessdas vollkommene \Glück perfect blisstiefes \Glück empfinden to feel great [or deep] joysein \Glück finden to find happinesssein \Glück genießen to enjoy [or bask in] one's happinessjds ganzes \Glück sein to be sb's [whole] life, to mean the whole world to sbnach \Glück streben to pursue happiness3.▶ sein \Glück mit Füßen treten to turn one's back on fortune▶ etw auf gut \Glück tun to do sth on the off-chance, to trust to chance▶ jdm lacht das \Glück fortune smiles on [or favours [or AM -ors]] sb▶ sein \Glück machen to make one's fortune▶ \Glück muss der Mensch [o man] haben! (fam) this must be my/your/our etc. lucky day!, my/your/our etc. luck must be in!▶ jeder ist seines \Glückes Schmied (prov) life is what you make [of] it prov, everyone is the architect of his own fortune prov▶ das war das \Glück des Tüchtigen he/she deserved his/her good luck [or fortune], he/she deserved the break fam▶ \Glück im Unglück haben it could have been much worse [for sb], to be quite lucky in [or under] the circumstances▶ man kann niemanden zu seinem \Glück zwingen (prov) you can lead a horse to water but you cannot make him drink prov* * *das; Glück[e]s1) luckein großes/unverdientes Glück — a great/an undeserved stroke of luck
[es ist/war] ein Glück, dass... — it's/it was lucky that...
er hat [kein] Glück gehabt — he was [un]lucky
jemandem Glück wünschen — wish somebody [good] luck
viel Glück! — [the] best of luck!; good luck!
Glück bringen — bring [good] luck
sein Glück versuchen od. probieren — try one's luck
zum Glück od. zu meinem/seinem usw. Glück — luckily or fortunately [for me/him etc.]
2) (Hochstimmung) happinessjemanden zu seinem Glück zwingen — make somebody do what is good for him/her
jeder ist seines Glückes Schmied — (Spr.) life is what you make it
3) (Fortuna) fortune; luck* * *gluck int1. beim Trinken: glug (, glug);gluck, gluck machen umg, hum (Alkohol trinken) have a few; (ertrinken) go under (for the third time); (untergehen) go down;gluck, gluck, weg war er hum glug, glug, and down he went, bubble-bubble he was gone2. Henne: cluck* * *das; Glück[e]s1) luckein großes/unverdientes Glück — a great/an undeserved stroke of luck
[es ist/war] ein Glück, dass... — it's/it was lucky that...
er hat [kein] Glück gehabt — he was [un]lucky
jemandem Glück wünschen — wish somebody [good] luck
viel Glück! — [the] best of luck!; good luck!
Glück bringen — bring [good] luck
sein Glück versuchen od. probieren — try one's luck
zum Glück od. zu meinem/seinem usw. Glück — luckily or fortunately [for me/him etc.]
2) (Hochstimmung) happinessjemanden zu seinem Glück zwingen — make somebody do what is good for him/her
jeder ist seines Glückes Schmied — (Spr.) life is what you make it
3) (Fortuna) fortune; luck* * *nur sing. n.auspiciousness n.beatitude n.bliss n.felicity n.fortune n.happiness n.luck n.luckiness n. -
3 Familienglück
n domestic bliss* * *Fa|mi|li|en|glücknthappy family life* * *Fa·mi·li·en·glücknt domestic bliss* * *Familienglück n domestic bliss* * *n.domestic happiness n. -
4 Eheglück
n marital ( oder wedded) bliss* * *Ehe|glückntmarried bliss or happiness* * *Ehe·glücknt married [or hum domestic] bliss* * *das wedded or married bliss* * ** * *das wedded or married bliss -
5 hogareño
adj.1 home-loving, homelike, home, family.2 home.* * *► adjetivo1 (vida) home, family2 (persona) home-loving, stay-at-home* * ** * ** * *= homey [homier -comp., homiest -sup.].Ex. However, his attempt to make cultural and social history more accessible to a wider audience by adopting a homey, jokey style often seems counterproductive.* * ** * *= homey [homier -comp., homiest -sup.].Ex: However, his attempt to make cultural and social history more accessible to a wider audience by adopting a homey, jokey style often seems counterproductive.
* * *hogareño -ña1 ‹persona› home-loving2 ‹vida/escena› domestic ( before n)* * *
hogareño◊ -ña adjetivo ‹ persona› home-loving;
‹vida/escena› domestic ( before n)
hogareño,-a adj (ambiente, fiesta) home, family
(persona) home-loving, stay-at-home: siempre me he sentido muy a gusto en esta casa, ¡hay un ambiente tan hogareño!, I've always felt very comfortable in this house, it's so homey!
' hogareño' also found in these entries:
Spanish:
casera
- casero
- hogareña
English:
domestic
- domesticated
- homely
- homey
* * *hogareño, -a adj2. [tarea, economía] domestic;[ambiente] family;ambiente hogareño family atmosphere;la paz hogareña domestic bliss* * *adj1 home atr2 persona home-loving* * *hogareño, -ña adj1) : home-loving2) : domestic, homelike -
6 Glück
1) ( günstige Fügung) luck;( Fortuna) fortune;ein \Glück! ( fam) how lucky!, what a stroke of luck!;ein \Glück, dass... it is/was lucky that...;jdm zum Geburtstag \Glück wünschen to wish sb [a] happy birthday;ein Kind des \Glücks sein ( geh) to have been born under a lucky star;jdm \Glück und Segen wünschen ( geh) to wish sb every good fortune;\Glück bringend lucky;großes/seltenes \Glück a great/rare stroke of luck;\Glück verheißend auspicious, propitious;wahres \Glück sein, dass... to be really lucky [or a good thing] that...;auf sein \Glück bauen to rely on [or trust to] one's good fortune;jdm \Glück bringen to bring sb luck;viel \Glück [bei/in etw]! good [or the best of] luck [with/in sth]!;\Glück/kein \Glück haben to be lucky [or in luck] /unlucky [or to not be in luck];das \Glück haben, etw zu tun to be lucky enough [or have the good fortune] to do sth;das ist dein \Glück! ( fam) lucky for you!;\Glück bei jdm haben to be successful with sb;in sein \Glück hineinstolpern ( fam) to have the luck of the devil, to be incredibly lucky;dem \Glück ein bisschen nachhelfen to improve [or help] one's/sb's luck;( mogeln) to cheat a bit;von \Glück reden [o sagen] können, dass... to count [or consider] oneself lucky [or ( fam) thank one's lucky stars] that...;das \Glück ist jdm gewogen [o hold] ( geh) luck was with them, fortune smiled upon [or ( form) favoured [or (Am) -ored] ] them;sein \Glück verscherzen to throw away one's good fortune [or chance];auf sein \Glück vertrauen to trust to one's luck;noch nichts von seinem \Glück wissen [o ahnen]; ( iron) to not know what's in store for one [or anything about it] yet;\Glück auf! ( Bergmannsgruß) good luck!;zu jds \Glück luckily [or fortunately] for sb;zum \Glück luckily, fortunately, happily;zu seinem/ihrem etc. \Glück luckily for/her etc.2) ( Freude) happiness, joy;jdm \Glück [und Zufriedenheit] wünschen to wish sb joy;in \Glück und Unglück zusammenhalten to stick together through thick and thin [or come rain or come shine];echtes/großes \Glück true/great happiness;junges \Glück young love;kurzes \Glück short-lived happiness;ein stilles \Glück bliss, a serene sense of happiness;das vollkommene \Glück perfect bliss;tiefes \Glück empfinden to feel great [or deep] joy;sein \Glück genießen to enjoy [or bask in] one's happiness;jds ganzes \Glück sein to be sb's [whole] life, to mean the whole world to sb;nach \Glück streben to pursue happinessWENDUNGEN:sein \Glück mit Füßen treten to turn one's back on fortune;\Glück und Glas, wie leicht bricht das! (wie leicht bricht das!) glass and luck, brittle muck ( prov)\Glück muss der Mensch [o man] haben! ( fam) this must be my/your/our etc. lucky day!, my/your/our etc. luck must be in!;jeder ist seines \Glückes Schmied ( prov) life is what you make [of] it ( prov), everyone is the architect of his own fortune ( prov)das war das \Glück des Tüchtigen he/she deserved his/her good luck [or fortune], he/she deserved the break ( fam)\Glück im Unglück haben it could have been much worse [for sb], to be quite lucky in [or under] the circumstances;etw auf gut \Glück tun to do sth on the off-chance, to trust to chance;jdm lacht das \Glück fortune smiles on [or favours [or (Am) -ors] ] sb;sein \Glück machen to make one's fortune; -
7 семейное счастье
General subject: domestic harmony, domestic bliss -
8 Haussegen
m umg., hum.: der Haussegen hängt ( bei ihnen) schief there’s a bit of an atmosphere in the house, they’ve been having a row* * *der Haussegenwall-text* * *Haus|se|genmhouse blessing or benediction* * *Haus·se·genm house blessing* * *bei ihnen hängt der Haussegen schief — (ugs. scherzh.) they've been having a row
* * *Haussegen m umg, hum:der Haussegen hängt (bei ihnen) schief there’s a bit of an atmosphere in the house, they’ve been having a row* * *bei ihnen hängt der Haussegen schief — (ugs. scherzh.) they've been having a row
-
9 Eheglück
Ehe·glück ntmarried [or ( hum) domestic] bliss -
10 Familienglück
Fa·mi·li·en·glück ntdomestic bliss -
11 семеен
1. family (attr.), domesticсемеен живот domestic/family lifeсемеен кръг a family circleсемеен съвет a family/domestic councilсемейна среща a family reunionсемейна тайна a family skeletonсемейна вражда a family feudсемейно огнище homeсемейно щастие domestic happiness/blissсемейно положение marital/family statusсемейни връзки family ties/bondsсемейни надбавки family allowancesсемейни неприятности domestic worriesсемейни сцени family rowsпо семейни причини for family reasons2. (женен) marriedсемеен човек a married/family manсемейни married people/couples* * *семѐен,прил., -йна, -йно, -йни 1. family (attr.), domestic; в тесен \семеенен кръг in the midst of o.’s family; по \семеенйни причини for family reasons; \семеенен живот domestic/family life; \семеенен кръг family circle; \семеенен съвет family/domestic council; \семеенйна вражда family feud; \семеенйна среща family reunion; \семеенйна тайна family skeleton; skeleton in the cupboard/амер. closet; \семеенйни връзки family ties/bonds; \семеенйни дела family proceedings; \семеенйни надбавки family allowances; \семеенйни неприятности domestic worries; \семеенйни сцени family rows; \семеенйно огнище home, matrimonial home; \семеенйно положение marital/family status; \семеенйно щастие domestic happiness/bliss;2. ( женен) married; \семеенен човек married/family man; като същ. \семеенйни married people/couples.* * *domestic: семеен happiness - семейно щастие; family: I celebrated my birthday in a семеен circle. - Празнувах рожденият си ден в семеен кръг.; home; family man (същ.)* * *1. (женен) married 2. family (attr.), domestic 3. СЕМЕЕН живот domestic/family life 4. СЕМЕЕН кръг а family circle 5. СЕМЕЕН съвет a family/domestic council 6. СЕМЕЕН човек a married/family man 7. в тесен СЕМЕЕН кръг in the midst of o.'s family 8. пo семейни причини for family reasons 9. семейна вражда a family feud 10. семейна среща a family reunion 11. семейна тайна а family skeleton 12. семейни married people/couples 13. семейни връзки family ties/bonds 14. семейни надбавки family allowances 15. семейни неприятности domestic worries 16. семейни сцени family rows 17. семейно огнище home 18. семейно положение marital/family status 19. семейно щастие domestic happiness/bliss -
12 häuslich
I Adj.1. Frieden, Glück, Pflichten etc.: domestic; (der Familie gehörend) household..., family...; häusliches Arbeitszimmer home office; der häusliche Herd one’s own fireside; weitS. the family home; häusliche Pflege home care2. (gern zu Hause bleibend) domesticated; er ist ein häuslicher Typ auch he’s quite happy to be at home (with the family) ( oder around the house), he’s a homebodyII Adv.: sich häuslich einrichten oder niederlassen make o.s. at home ( bei jemandem in s.o.’s flat etc.), camp down (at s.o.’s place) umg.* * *homely; domestic* * *häus|lich ['hɔyslɪç]1. adjAngelegenheiten, Pflichten, Friede, Umfeld domestic; Pflege home attr; (= der Familie gehörend) family attr; (= an häuslichen Dingen interessiert) domesticated; (= das Zuhause liebend) home-lovingder hä́úsliche Herd — the family home
2. advsich hä́úslich niederlassen — to make oneself at home
sich hä́úslich einrichten — to settle in
* * *1) (concerning one's private life or family: domestic problems.) domestic2) (of a person's home or family: home comforts.) home* * *häus·lich[ˈhɔyslɪç]I. adj1. (die Hausgemeinschaft betreffend) domesticder \häusliche Frieden domestic peace\häusliche Pflichten domestic duties2. (das Zuhause liebend) homely, home-lovingII. adv* * *1.1) nicht präd. domestic <bliss, peace, affairs, duties, etc.>am häuslichen Kaminfeuer — at one's own fireside; s. auch Herd 1)
2) (das Zuhause liebend) home-loving2.sich [bei jemandem/irgendwo] häuslich niederlassen — (ugs.) make oneself at home [in somebody's house/somewhere]
* * *A. adjhäusliches Arbeitszimmer home office;der häusliche Herd one’s own fireside; weitS. the family home;häusliche Pflege home care2. (gern zu Hause bleibend) domesticated;er ist ein häuslicher Typ auch he’s quite happy to be at home (with the family) ( oder around the house), he’s a homebodyB. adv:niederlassen make o.s. at home (* * *1.1) nicht präd. domestic <bliss, peace, affairs, duties, etc.>am häuslichen Kaminfeuer — at one's own fireside; s. auch Herd 1)
2) (das Zuhause liebend) home-loving2.sich [bei jemandem/irgendwo] häuslich niederlassen — (ugs.) make oneself at home [in somebody's house/somewhere]
* * *adj.domestic adj.homely adj. adv.domestically adv. -
13 vida
f.1 life (existencia).en vida de during the life o lifetime ofestar con vida to be aliveperder la vida to lose one's lifequitar la vida a alguien to kill somebody¿qué es de tu vida? how's life?vida amorosa love lifevida campestre country lifela vida estudiantil student lifevida eterna eternal lifevida de familia family lifevida laboral working lifevida matrimonial married lifevida privada private lifevida sana clean livingvida sentimental love lifevida sexual sex lifevida social social lifevida útil shelf life2 life span, life span of person, duration.3 livelihood, subsistence.4 cost of living.5 Vida.* * *1 (gen) life2 (viveza) liveliness3 (tiempo) lifetime, life4 (modo de vivir) life, way of life5 (medios) living, livelihood\amargarle la vida a alguien to make somebody's life a misery¡así es la vida! such is life!, that's life!cambiar de vida to change one's life stylecomo si le fuera la vida en ello as if his life depended on itcostarle algo la vida a alguien to pay with one's lifedar la vida por to give one's life for, give one's right arm fordarse la gran vida / pegarse la gran vida / darse la vida padre familiar to live it updebatirse entre la vida y la muerte to fight for one's lifede por vida for lifede toda la vida lifelongecharse a la vida familiar to go on the game, become a prostituteen la flor de la vida in the prime of lifeen mi (tu, su, etc) vida never in my (your, his, etc) lifeen vida de during the life ofescapar con vida / salir con vida to come out alive, surviveestar con vida / estar sin vida to be alive / be dead¡esto es vida! / ¡esto sí que es vida! this is the life!ganarse la vida to earn one's livinghacerle la vida imposible a alguien to make life impossible for somebodyllevar una vida agitada / llevar una vida tranquila to lead a busy life / lead a quiet lifepagar alguien con su vida to pay with one's lifepasar a mejor vida eufemístico to pass awayperder la vida to die¿qué es de tu vida? how are things?quitarle la vida a alguien to take somebody's life¡vida mía! / ¡mi vida! my love!, darling!la otra vida the next lifeseñales de vida signs of lifevida de perros dog's lifevida familiar family lifevida íntima private lifevida sentimental love life* * *noun f.1) life2) lifetime* * *SF1) (=existencia) lifeestá escribiendo la vida de Quevedo — he is writing the life o a life o a biography of Quevedo
¿qué es de tu vida? — what's new?, how's life?
•
con vida — aliveescapar o salir con vida — to escape o come out alive
•
en vida de, en vida de mi marido — when my husband was alive, during my husband's lifetime¡en la o mi vida! — never (in all my life)!
•
vida o muerte, una operación a vida o muerte — a life-or-death operation•
la otra vida — the next life•
perder la vida — to lose one's life•
de por vida — for life•
quitar la vida a algn — to take sb's life•
quitarse la vida — to take one's own life•
rehacer la vida — to start a new life•
sin vida — lifelessencontró en el suelo el cuerpo sin vida de su marido — she found her husband's lifeless body on the floor
un cuerpo sin vida — a (dead) body, a corpse
esperanza•
toda la vida, un amigo de toda la vida — a lifelong friend2) (=forma de vivir) lifede vida airada — loose-living, immoral
•
doble vida — double lifellevar una doble vida — to lead o live a double life
•
hacer vida marital — to live together (as man and wife)•
mala vida, echarse a la mala vida — to go astrayvida de perros, vida perra — dog's life, wretched life
3) (=sustento)•
coste de la vida — cost of living•
ganarse la vida — to earn o make one's livingse gana la vida haciendo traducciones — he earns o makes his living doing translations
buscar 3.•
nivel de vida — standard of living4) [de objeto]vida útil — (Com) lifespan; (Téc) useful life
5)- ¡por vida del chápiro verde!contar la vida —
¡no me cuentes tu vida! — I don't want your life story!
costarle la vida a algn —
dar vida a algn —
- hacer por la vidapasarse la vida —
pasar la vida a tragos — *to have a miserable life
- tener siete vidas como los gatosvivir 2., 1)6) (=vitalidad)lleno de vida — [ojos] lively; [persona] full of life
•
dar vida a, la música le da vida a estas imágenes — the music brings these images to life¡vida!, ¡vida mía! — my love!, my darling!
8) euf(=prostitución)* * *1)a) (Biol) life140 personas perdieron la vida — (period) 140 people lost their lives (journ)
eso le costó la vida — (period) that cost him his life
dieron la vida por la patria — they gave o sacrificed their lives for their country
b) (viveza, vitalidad) lifele falta vida — it's/she's/he's not very lively
2) ( extensión de tiempo) lifeen la/mi vida: en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!; en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!; hacerle la vida imposible a alguien to make somebody's life impossible; tener siete vidas — to have nine lives
3)a) (manera de vivir, actividades) life¿qué es de tu vida? — what have you been up to?
hace or vive su vida — he gets on with o lives his own life
(así) es la vida! — that's life, such is life
darse la gran vida — to live the life of Riley (colloq)
estar/quedar loco de la vida — (CS fam) to be over the moon (colloq)
la vida y milagros de alguien — (CS fam) somebody's life story
pasar a mejor vida — (hum) persona to kick the bucket (colloq); traje/botas to bite the dust (colloq)
pegarse la vida padre — (fam) to live the life of Riley (colloq)
b) ( en determinado aspecto) lifec) ( biografía) life4) ( necesidades materiales)ganarse la vida — to earn one's o a living
buscarse la vida — (fam) to make a living
5) ( como apelativo) darling* * *= life [lives, -pl.], life story, lifeblood, lifetime [life time], living, life's work, lifework, life and limb.Ex. We are comfortable with the things we know and can do because they give us a sense of control over our lives.Ex. This study attempts to illustrate and illuminate the life story of a remarkable pioneering woman, Tryn Ras, using pictorial sources.Ex. Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex. Bibliography and Library science reflect the changes that took place in Bliss's lifetime.Ex. They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.Ex. Evelyn Bliss devoted his life's work to the study of classification and BC is the results of his efforts.Ex. This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.Ex. This is a special issue devoted partly to the theme: Life and limb: issues of security and safety.----* abrirse camino en la vida = get on in + life.* acabar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.* actitud ante la vida = approach to life.* a favor de la vida humana = pro-life.* agotar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.* ahorros de toda la vida = life-time savings, life savings.* ahorros de toda una vida = life savings.* alargar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* alegrar la vida a Alguien = brighten up + Posesivo + life.* al igual que con todo en la vida = as with everything in life.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* apostarse la vida = bet + Posesivo + life.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* arreglar + Posesivo + vida = put + Posesivo + (own) house in order.* arriesgar la vida = risk + life and limb, play + Russian roulette, risk + Posesivo + life.* arriesgar + Posesivo + vida = put + Posesivo + life on the line.* aspectos de la vida = sphere of life.* atentar contra la vida de Alguien = attempt on + Posesivo + life.* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.* aunque me fuera la vida ene ello = for the life of me.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* buena vida = good life.* calidad de vida = quality of life.* cambiar la vida = change + life.* cambiar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life around.* ciencias de la vida = biosciences.* ciencias de la vida, las = life sciences, the.* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.* circunstancias de la vida = accident of birth.* cobrarse la vida de Alguien = claim + life.* cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.* cobrar vida = come + alive, come to + life.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* como con todo en la vida = as with everything in life.* como forma de vida = as a way of life.* como si + Pronombre + fuese la vida en ello = like there's no tomorrow.* compañero de vida = lifemate.* compañía aseguradora de vida = life-insurance company.* compañía de seguros de vida = life-insurance company.* complicarse la vida = ask for + trouble.* condicionar la vida = condition + life.* condiciones de vida = living conditions.* conocer vida = see + the world.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* costar la vida = cost + life.* coste de la vida = cost of living.* coste de vidas humanas = human cost.* crearse una vida = build + life.* crucial para la vida de una persona = lifesaving.* cuerpo sin vida = dead body.* cuestión de vida o muerte = life or death issue.* culto a la vida = cult of life.* dar la vida = lay down + Posesivo + life, give + Posesivo + life.* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.* dar + Posesivo + vida = give + Posesivo + all.* dar sentido a la vida = give + meaning to life.* dar sentido a + Posesivo + vida = make + sense of + Posesivo + life.* dar señales de vida = show + signs of life.* dar una segunda vida = give + a second life.* dar vida = imbue with + life, animate, bring to + life.* dar vida a = jazz up, brighten up, give + life to.* dar vida a Algo = bring + Nombre + to life.* dedicar la vida a = devote + life to.* dedicar toda una vida = spend + lifetime.* defensor de la vida humana = pro-lifer.* de la vida real = real-life.* de por vida = lifelong [life-long], lifetime [life-time].* derecho a la vida = right to live.* desquiciar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life upside down.* de toda la vida = lifelong [life-long].* de vida enclaustrada = cloistered.* de vida o muerte = lifesaving, life threatening.* devolver el sentido a la vida = put + meaning + back in + Posesivo + life.* devolver la vida = bring + Nombre + back to life.* disfrutar de la vida = sail through + life.* diversidad de la vida = biodiversity, diversity of life, life-form diversity.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.* el amor de + Posesivo + vida = the love of + Posesivo + life.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* encarcelar de por vida = jail for + life.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.* en la vida real = in real life.* en los primeros años de vida = early in life.* en + Posesivo + vida = in + Posesivo + time.* enriquecer la vida de Alguien = enrich + Posesivo + life.* entregar + Posesivo + vida, = give + Posesivo + all.* equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.* esperanza de vida = life expectancy, lifespan [life span].* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.* estilo de vida alternativo = alternative life-style.* etapa de la vida = life stage.* expectativas de vida = life expectancy.* experiencia de la vida = experience of life.* facilitarle la vida a todos = simplify + life for everyone.* filosofía de vida = philosophy of life.* forma de vida = way of life.* ganarse la vida = earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a living.* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.* hábitos de vida = lifestyle [life style/life-style].* hacer frente a la vida = cope.* hacer la vida imposible = make + life hell.* hacerle la vida más simple a todos = simplify + life for everyone.* hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.* hacerse un hueco en la vida = get on in + life.* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].* historia de vida = life history.* índice del coste de (la) vida = cost of living index.* índice del costo de (la) vida = cost of living index.* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.* inmiscuirse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* la oportunidad de + Posesivo + vida = the opportunity of a lifetime.* la vida continúa = the show must go on.* la vida + continuar = life + go on.* la vida es así = life's like that.* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.* la vida + seguir = life + go on.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* lienzo de la vida, el = canvas of life, the.* línea de vida = lifeline.* lisiado de por vida = lamed for life.* lisiar a Alguien de por vida = lame + Nombre + for life.* llegar al final de su vida útil = come to + the end of + Posesivo + useful life, reach + the end of + Posesivo + useful life.* lleno de vida = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].* llevar una vida + Ajetivo = lead + an + Adjetivo + existence.* llevar una vida arriesgada = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.* llevar una vida miserable = live + wretched existence.* mantener la vida = sustain + life.* mantenimiento artificial de la vida = life support.* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.* mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.* meterse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.* mientras hay vida hay esperanza = where there's life there's hope.* modo de vida = way of life.* modo de vida tradicional = folklife.* muerto en vida = living dead.* nada en la vida es gratuito = you cannot make an omelette without breaking eggs.* nivel de vida = standard of living, living standard.* no tener vida privada = like being in a (gold)fish bowl.* nueva vida = greener pastures, pastures new.* oportunidad única en la vida = chance of a lifetime.* otra vida, la = afterlife [after-life].* para toda la vida = lifelong [life-long], for life.* pasar a mejor vida = bite + the dust, give up + the ghost.* pasar a vida mejor = lay + Nombre + low.* perder la vida = lose + Posesivo + life.* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.* perdonar la vida = spare + life.* permanecer con vida = stay + alive.* pletórico de vida = teeming with life.* poner en peligro la vida = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* poner la vida en peligro = put + Posesivo + life at risk.* por toda la vida = lifetime [life-time].* por toda una vida = lifetime [life-time].* posteriormente en + Posesivo + vida = in later life.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.* que cambia la vida = life-changing, life-altering.* que da vida = life-giving.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* que pone la vida en peligro = life threatening.* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.* rebosante de vida y energía = all bright-eyed and bushy-tailed.* reconstruir + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.* régimen de vida = lifestyle [life style/life-style].* rehacer + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.* salir adelante en la vida, = get on in + life.* salvar la vida = save + life.* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.* secreto de la vida, el = secret of life, the.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* seguro de vida = life insurance.* seguro de vida a término = term life insurance.* seguro de vida vitalicio = whole life insurance.* sentido de la vida, el = meaning of life, the.* sentido de la vida y al muerte, el = meaning of life and death, the.* ser todo vida = be all life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* soplo de vida = kiss of life.* tener éxito en la vida = succeed in + life, get on in + life.* tener una vida larga y próspera = live + long and prosper.* toda la vida = from the cradle to the grave, whole lifelong, whole life.* toda una vida = a lifetime.* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.* toda una vida de trabajo = a lifetime of work.* trabajo de toda una vida = life's work, lifework.* triunfar en la vida = succeed in + life.* truncar + Posesivo + vida = snip + Posesivo + life short, cut + Posesivo + life short.* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.* una oportunidad única en la vida = once in a lifetime opportunity.* una vez en la vida = once in a lifetime.* una vez en + Posesivo + vida = once in + Posesivo + lifetime.* ver las cosas positivas de la vida = look on + the bright side of life.* vida acuática = aquatic life.* vida afectiva = love life.* vida amorosa = love life.* vida animal = animal life.* vida a toda pastilla = life in the fast lane.* vida + cambiar por completo = turn + Posesivo + life around.* vida cívica = civic life.* vida civil = civic life.* vida como trabajador = working life.* vida corporativa = corporate life.* vida cotidiana = daily life, everyday living, daily living.* vida cotidiana, la = day to day life, the, everyday life.* vida cultural = cultural life.* vida + dar un giro de 180 grados = turn + Posesivo + life around.* vida + dar un vuelco = turn + Posesivo + life upside down.* vida de archivo = archival life.* vida de, la = life nerve of, the.* vida de la ciudad = urban life, city life.* vida de la comunidad = community life.* vida del mundo literario = literary life.* vida de perros = a dog's life.* vida desenfrenada = life in the fast lane.* vida desequilibrada = unbalanced life, imbalanced life.* vida después de la muerte = afterlife [after-life].* vida diaria = daily life.* vida diaria, la = everyday life.* vida dilatada = long life.* vida disoluta = life in the fast lane, loose life.* vida doméstica = domestic life, home life.* vida emocional = emotional life.* vida en el campo = rural life.* vida en el entorno familiar = family life.* vida en el hogar = home life.* vida en el trabajo = job life.* vida entera, la = whole lifelong, whole life.* vida equilibrada = balanced life.* vida espiritual = spiritual life.* vida + expirar = life + expire.* vida extraterrestre = alien life.* vida fácil = fast living.* vida familiar = family life.* vida futura = future life.* vida humana = human life.* vida laboral = working life.* vida literaria = literary life.* vida marítima = seafaring.* vida media = half-life.* vida mejor = better life.* vida moderna, la = modern life.* vida nocturna = nightlife, night life.* vida or muerte = life or death.* vida pasada = previous life.* vida + pender + de un hilo = live on + the line.* vida personal = personal life.* vida privada = private life.* vida profesional = professional life.* vida pública = public life.* vida real = real life.* vida rural = rural life.* vida salvaje = wildlife.* vida sana = healthy life.* vida sentimental = love life.* vida sexual = sex life.* vida social = social life.* vida urbana = city life, urban life.* vida útil = lifetime [life time], life expectancy, lifespan [life span], useful life, shelf life, service life.* vida útil de un documento = shelf life.* vida vegetal = plant life.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.* vuelta a la vida = resuscitation, resurrection.* * *1)a) (Biol) life140 personas perdieron la vida — (period) 140 people lost their lives (journ)
eso le costó la vida — (period) that cost him his life
dieron la vida por la patria — they gave o sacrificed their lives for their country
b) (viveza, vitalidad) lifele falta vida — it's/she's/he's not very lively
2) ( extensión de tiempo) lifeen la/mi vida: en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!; en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!; hacerle la vida imposible a alguien to make somebody's life impossible; tener siete vidas — to have nine lives
3)a) (manera de vivir, actividades) life¿qué es de tu vida? — what have you been up to?
hace or vive su vida — he gets on with o lives his own life
(así) es la vida! — that's life, such is life
darse la gran vida — to live the life of Riley (colloq)
estar/quedar loco de la vida — (CS fam) to be over the moon (colloq)
la vida y milagros de alguien — (CS fam) somebody's life story
pasar a mejor vida — (hum) persona to kick the bucket (colloq); traje/botas to bite the dust (colloq)
pegarse la vida padre — (fam) to live the life of Riley (colloq)
b) ( en determinado aspecto) lifec) ( biografía) life4) ( necesidades materiales)ganarse la vida — to earn one's o a living
buscarse la vida — (fam) to make a living
5) ( como apelativo) darling* * *= life [lives, -pl.], life story, lifeblood, lifetime [life time], living, life's work, lifework, life and limb.Ex: We are comfortable with the things we know and can do because they give us a sense of control over our lives.
Ex: This study attempts to illustrate and illuminate the life story of a remarkable pioneering woman, Tryn Ras, using pictorial sources.Ex: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex: Bibliography and Library science reflect the changes that took place in Bliss's lifetime.Ex: They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.Ex: Evelyn Bliss devoted his life's work to the study of classification and BC is the results of his efforts.Ex: This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.Ex: This is a special issue devoted partly to the theme: Life and limb: issues of security and safety.* abrirse camino en la vida = get on in + life.* acabar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.* actitud ante la vida = approach to life.* a favor de la vida humana = pro-life.* agotar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.* ahorros de toda la vida = life-time savings, life savings.* ahorros de toda una vida = life savings.* alargar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* alegrar la vida a Alguien = brighten up + Posesivo + life.* al igual que con todo en la vida = as with everything in life.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* apostarse la vida = bet + Posesivo + life.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* arreglar + Posesivo + vida = put + Posesivo + (own) house in order.* arriesgar la vida = risk + life and limb, play + Russian roulette, risk + Posesivo + life.* arriesgar + Posesivo + vida = put + Posesivo + life on the line.* aspectos de la vida = sphere of life.* atentar contra la vida de Alguien = attempt on + Posesivo + life.* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.* aunque me fuera la vida ene ello = for the life of me.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* buena vida = good life.* calidad de vida = quality of life.* cambiar la vida = change + life.* cambiar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life around.* ciencias de la vida = biosciences.* ciencias de la vida, las = life sciences, the.* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.* circunstancias de la vida = accident of birth.* cobrarse la vida de Alguien = claim + life.* cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.* cobrar vida = come + alive, come to + life.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* como con todo en la vida = as with everything in life.* como forma de vida = as a way of life.* como si + Pronombre + fuese la vida en ello = like there's no tomorrow.* compañero de vida = lifemate.* compañía aseguradora de vida = life-insurance company.* compañía de seguros de vida = life-insurance company.* complicarse la vida = ask for + trouble.* condicionar la vida = condition + life.* condiciones de vida = living conditions.* conocer vida = see + the world.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* costar la vida = cost + life.* coste de la vida = cost of living.* coste de vidas humanas = human cost.* crearse una vida = build + life.* crucial para la vida de una persona = lifesaving.* cuerpo sin vida = dead body.* cuestión de vida o muerte = life or death issue.* culto a la vida = cult of life.* dar la vida = lay down + Posesivo + life, give + Posesivo + life.* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.* dar + Posesivo + vida = give + Posesivo + all.* dar sentido a la vida = give + meaning to life.* dar sentido a + Posesivo + vida = make + sense of + Posesivo + life.* dar señales de vida = show + signs of life.* dar una segunda vida = give + a second life.* dar vida = imbue with + life, animate, bring to + life.* dar vida a = jazz up, brighten up, give + life to.* dar vida a Algo = bring + Nombre + to life.* dedicar la vida a = devote + life to.* dedicar toda una vida = spend + lifetime.* defensor de la vida humana = pro-lifer.* de la vida real = real-life.* de por vida = lifelong [life-long], lifetime [life-time].* derecho a la vida = right to live.* desquiciar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life upside down.* de toda la vida = lifelong [life-long].* de vida enclaustrada = cloistered.* de vida o muerte = lifesaving, life threatening.* devolver el sentido a la vida = put + meaning + back in + Posesivo + life.* devolver la vida = bring + Nombre + back to life.* disfrutar de la vida = sail through + life.* diversidad de la vida = biodiversity, diversity of life, life-form diversity.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.* el amor de + Posesivo + vida = the love of + Posesivo + life.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* encarcelar de por vida = jail for + life.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.* en la vida real = in real life.* en los primeros años de vida = early in life.* en + Posesivo + vida = in + Posesivo + time.* enriquecer la vida de Alguien = enrich + Posesivo + life.* entregar + Posesivo + vida, = give + Posesivo + all.* equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.* esperanza de vida = life expectancy, lifespan [life span].* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.* estilo de vida alternativo = alternative life-style.* etapa de la vida = life stage.* expectativas de vida = life expectancy.* experiencia de la vida = experience of life.* facilitarle la vida a todos = simplify + life for everyone.* filosofía de vida = philosophy of life.* forma de vida = way of life.* ganarse la vida = earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a living.* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.* hábitos de vida = lifestyle [life style/life-style].* hacer frente a la vida = cope.* hacer la vida imposible = make + life hell.* hacerle la vida más simple a todos = simplify + life for everyone.* hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.* hacerse un hueco en la vida = get on in + life.* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].* historia de vida = life history.* índice del coste de (la) vida = cost of living index.* índice del costo de (la) vida = cost of living index.* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.* inmiscuirse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* la oportunidad de + Posesivo + vida = the opportunity of a lifetime.* la vida continúa = the show must go on.* la vida + continuar = life + go on.* la vida es así = life's like that.* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.* la vida + seguir = life + go on.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* lienzo de la vida, el = canvas of life, the.* línea de vida = lifeline.* lisiado de por vida = lamed for life.* lisiar a Alguien de por vida = lame + Nombre + for life.* llegar al final de su vida útil = come to + the end of + Posesivo + useful life, reach + the end of + Posesivo + useful life.* lleno de vida = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].* llevar una vida + Ajetivo = lead + an + Adjetivo + existence.* llevar una vida arriesgada = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.* llevar una vida miserable = live + wretched existence.* mantener la vida = sustain + life.* mantenimiento artificial de la vida = life support.* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.* mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.* meterse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.* mientras hay vida hay esperanza = where there's life there's hope.* modo de vida = way of life.* modo de vida tradicional = folklife.* muerto en vida = living dead.* nada en la vida es gratuito = you cannot make an omelette without breaking eggs.* nivel de vida = standard of living, living standard.* no tener vida privada = like being in a (gold)fish bowl.* nueva vida = greener pastures, pastures new.* oportunidad única en la vida = chance of a lifetime.* otra vida, la = afterlife [after-life].* para toda la vida = lifelong [life-long], for life.* pasar a mejor vida = bite + the dust, give up + the ghost.* pasar a vida mejor = lay + Nombre + low.* perder la vida = lose + Posesivo + life.* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.* perdonar la vida = spare + life.* permanecer con vida = stay + alive.* pletórico de vida = teeming with life.* poner en peligro la vida = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* poner la vida en peligro = put + Posesivo + life at risk.* por toda la vida = lifetime [life-time].* por toda una vida = lifetime [life-time].* posteriormente en + Posesivo + vida = in later life.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.* que cambia la vida = life-changing, life-altering.* que da vida = life-giving.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* que pone la vida en peligro = life threatening.* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.* rebosante de vida y energía = all bright-eyed and bushy-tailed.* reconstruir + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.* régimen de vida = lifestyle [life style/life-style].* rehacer + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.* salir adelante en la vida, = get on in + life.* salvar la vida = save + life.* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.* secreto de la vida, el = secret of life, the.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* seguro de vida = life insurance.* seguro de vida a término = term life insurance.* seguro de vida vitalicio = whole life insurance.* sentido de la vida, el = meaning of life, the.* sentido de la vida y al muerte, el = meaning of life and death, the.* ser todo vida = be all life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* soplo de vida = kiss of life.* tener éxito en la vida = succeed in + life, get on in + life.* tener una vida larga y próspera = live + long and prosper.* toda la vida = from the cradle to the grave, whole lifelong, whole life.* toda una vida = a lifetime.* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.* toda una vida de trabajo = a lifetime of work.* trabajo de toda una vida = life's work, lifework.* triunfar en la vida = succeed in + life.* truncar + Posesivo + vida = snip + Posesivo + life short, cut + Posesivo + life short.* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.* una oportunidad única en la vida = once in a lifetime opportunity.* una vez en la vida = once in a lifetime.* una vez en + Posesivo + vida = once in + Posesivo + lifetime.* ver las cosas positivas de la vida = look on + the bright side of life.* vida acuática = aquatic life.* vida afectiva = love life.* vida amorosa = love life.* vida animal = animal life.* vida a toda pastilla = life in the fast lane.* vida + cambiar por completo = turn + Posesivo + life around.* vida cívica = civic life.* vida civil = civic life.* vida como trabajador = working life.* vida corporativa = corporate life.* vida cotidiana = daily life, everyday living, daily living.* vida cotidiana, la = day to day life, the, everyday life.* vida cultural = cultural life.* vida + dar un giro de 180 grados = turn + Posesivo + life around.* vida + dar un vuelco = turn + Posesivo + life upside down.* vida de archivo = archival life.* vida de, la = life nerve of, the.* vida de la ciudad = urban life, city life.* vida de la comunidad = community life.* vida del mundo literario = literary life.* vida de perros = a dog's life.* vida desenfrenada = life in the fast lane.* vida desequilibrada = unbalanced life, imbalanced life.* vida después de la muerte = afterlife [after-life].* vida diaria = daily life.* vida diaria, la = everyday life.* vida dilatada = long life.* vida disoluta = life in the fast lane, loose life.* vida doméstica = domestic life, home life.* vida emocional = emotional life.* vida en el campo = rural life.* vida en el entorno familiar = family life.* vida en el hogar = home life.* vida en el trabajo = job life.* vida entera, la = whole lifelong, whole life.* vida equilibrada = balanced life.* vida espiritual = spiritual life.* vida + expirar = life + expire.* vida extraterrestre = alien life.* vida fácil = fast living.* vida familiar = family life.* vida futura = future life.* vida humana = human life.* vida laboral = working life.* vida literaria = literary life.* vida marítima = seafaring.* vida media = half-life.* vida mejor = better life.* vida moderna, la = modern life.* vida nocturna = nightlife, night life.* vida or muerte = life or death.* vida pasada = previous life.* vida + pender + de un hilo = live on + the line.* vida personal = personal life.* vida privada = private life.* vida profesional = professional life.* vida pública = public life.* vida real = real life.* vida rural = rural life.* vida salvaje = wildlife.* vida sana = healthy life.* vida sentimental = love life.* vida sexual = sex life.* vida social = social life.* vida urbana = city life, urban life.* vida útil = lifetime [life time], life expectancy, lifespan [life span], useful life, shelf life, service life.* vida útil de un documento = shelf life.* vida vegetal = plant life.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.* vuelta a la vida = resuscitation, resurrection.* * *A1 ( Biol) lifela vida marina marine lifea los tres meses de vida at three months (old)el derecho a la vida the right to lifeno pudieron salvarle la vida they were unable to save his lifeera una cuestión de vida o muerte it was a matter of life and deathse debate entre la vida y la muerte she's fighting for her life140 personas perdieron la vida en el accidente ( period); 140 people lost their lives in the accident ( journ)quitarse la vida to take one's (own) life ( frml)el accidente que le costó la vida ( period); the accident that cost him his lifejugarse la vida to risk one's lifese puso como si le fuera la vida en ello he behaved as if his life depended on itsólo tres personas lograron salir con vida only three people escaped alive, there were only three survivorsencontraron su cuerpo sin vida junto al río ( period); his body was found by the riverdieron la vida por la patria they gave o sacrificed their lives for their countryla mujer que te dio la vida the woman who brought you into this worldel actor que da vida al personaje de Napoleón the actor who plays o portrays Napoleoncon la vida en un hilo or pendiente de un hilo: estuvo un mes entero con la vida en un hilo his life hung by a thread for a whole monthreal como la vida misma true, true-lifees una historia real como la vida misma it's a true o true-life storymientras hay vida hay esperanza where there is life there is hope2 (viveza, vitalidad) lifees un niño sano, lleno de vida he's a healthy child, full of lifela ciudad es bonita, pero le falta vida it's a nice city but it's not very lively o it doesn't have much lifeunas cortinas amarillas le darían vida a la habitación yellow curtains would liven up o brighten up the roomB (extensión de tiempo) lifese pasa la vida viendo la televisión he spends his life watching televisiontoda una vida dedicada a la enseñanza a lifetime dedicated to teachinga lo largo de su vida throughout his lifeen vida de tu padre when your father was alivela corta vida del último gobierno the short life of the last governmentla relación tuvo una vida muy corta the relationship was very short-livedla vida de un coche/electrodoméstico the life-span of a car/an electrical appliancecuando encuentres al hombre de tu vida when you find the man of your dreams o your Mr Rightes el amor de mi vida she's the love of my lifeamargarle la vida a algn to make sb's life a miseryamargarse la vida to make oneself miserablecomplicarle la vida a algn to make sb's life difficultcomplicarse la vida to make life difficult for oneselfde por vida for lifese conocen de toda la vida they know each other from way backun programa/una medicina de toda la vida a run-of-the-mill program*/medicineun amigo/votante de toda la vida a lifelong friend/voteren la/mi vida: ¡en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!¡en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!enterrarse en vida to cut oneself off from the worldhacerle la vida imposible a algn to make sb's life impossibletener siete vidas como los gatos to have nine livesC1 (manera de vivir, actividades) lifelleva una vida muy ajetreada she leads a very busy lifela medicina/pintura es toda su vida she lives for medicine/painting¿qué tal? ¿qué es de tu vida? how are you? what have you been up to?déjalo que haga or viva su vida let him get on with o let him live his own life¡esto sí que es vida! this is the life!¡(así) es la vida! that's life, such is lifela vida le sonríe fortune has smiled on herhacen vida de casados or marital they live togethercomparten la casa pero no hacen vida en común they share the house but they lead separate lives o they live separately¡qué vida ésta! what a life!darse or pegarse una or la gran vida to have an easy life ( colloq), to live the life of Riley ( colloq)estar encantado de la vida to be thrilled, to be thrilled to bits ( colloq), to be over the moon ( colloq)está encantada de la vida con el nuevo trabajo she's thrilled to bits o she's over the moon with her new job¿podríamos hacer la fiesta en tu casa? — por mí, encantado de la vida could we have the party at your house? — I'd be delighted to o that's absolutely fine by mese sabe la vida y milagros de todo el mundo he knows everybody's life story«vestido/zapatos» to bite the dust ( colloq)pegarse la vida padre ( fam); to have an easy life2 (en determinado aspecto) lifevida privada/militar private/military lifesu vida sentimental or amorosa his love life3 (biografía) lifela vida y obra de Cervantes the life and works of Cervanteslas vidas de los santos the lives of the saintsCompuestos:( euf):life of contemplation( fam); dog's lifetuvo una vida de perros she led a dog's life● vida eterna or perdurablela vida eterna or perdurable eternal o everlasting lifenightlifesocial lifeno hacen mucha vida social they don't socialize much, they don't have much social lifeD(necesidades materiales): con ese dinero tiene la vida resuelta with that money she's set up for lifela vida está carísima everything is so expensive, the cost of living is very highganarse la vida to earn one's o a living¡pues, ahora que se busque la vida! well, now he'll have to stand on his own two feet o get by on his own!E (como apelativo) darling¡mi vida! or ¡vida mía! my darling!, darling!pero hija de mi vida ¿cómo se te ocurrió hacer eso? but my dear, what made you do that?* * *
vida sustantivo femenino
1a) (Biol) life;
una cuestión de vida o muerte a matter of life and death;
quitarse la vida to take one's (own) life (frml);
salir con vida to escape alive
le falta vida it's/she's/he's not very lively
2 ( extensión de tiempo, existencia) life;
toda una vida a lifetime;
la vida de un coche the life-span of a car;
un amigo de toda la vida a lifelong friend;
amargarle la vida a algn to make sb's life a misery;
complicarse la vida to make life difficult for oneself;
de por vida for life;
hacerle la vida imposible a algn to make sb's life impossible
3 (manera de vivir, actividades) life;
¿qué es de tu vida? what have you been up to?;
hace or vive su vida he lives his own life;
¡esto sí que es vida! this is the life!;
¡(así) es la vida! that's life, such is life;
vida privada private life;
su vida sentimental his love life;
una mujer de vida alegre a woman of easy virtue;
¡qué vida de perros! it's a dog's life;
hacer vida social to socialize;
estar encantado de la vida to be thrilled, to be over the moon (colloq)
4 ( necesidades materiales):
ganarse la vida to earn one's o a living;
tiene la vida resuelta he's set up for life
5 ( como apelativo) darling;◊ ¡mi vida! (my) darling!
vida sustantivo femenino
1 (existencia) life: no hay vida en Marte, there is no life on Mars
estar con vida, to be alive
quitarse la vida, to take one's own life
2 (periodo vital) life: toda la vida ha sido socialista, he's been a socialist all his life
de corta vida, short-lived
toda una vida, a lifetime
3 (modo de vida) ¿cómo te va la vida?, how's life?
la literatura es su vida, he lives for literature o literature is his life
lleva una vida muy desordenada, she lives o leads a very chaotic life
♦ Locuciones: familiar ¡esto es vida!, this is the life (situación muy agradable, placentera) ¡esto es vida!, todo el día tumbado sin tener que trabajar, this is the life! lazing around all day without having to work
fam (resolver un asunto, problema) buscarse la vida: no tengo dinero, - me da igual, ¡búscate la vida!, I haven't got any money, - I couldn't care less, go and sort your own problems out
figurado Lit Cine Teat (representar un personaje) dar vida: en esa película el actor da vida a Napoleón, in that film the actor plays the part of Napoleon
dar la vida, to sacrifice o give one's life
ganarse la vida, to earn one's living
fig fam (morir) pasar a mejor vida, to pass away
(independencia) tener/vivir su (propia) vida alguien: ya no está con sus padres, tiene su propia vida, he isn't with his parents anymore, he's living his own life
a vida o muerte, (situación de alto riesgo) le tuvieron que operar a vida o muerte, it was a life or death operation
de mi/tu/su... vida: el amor de mi vida, the love of my life
de por vida, for life
de toda la vida, lifelong
en la vida, never in one's life
Rel la otra vida, the next life
familiar vida de perros, dog's life
fam (hechos y anécdotas de un personaje o persona) vida y milagros de alguien, the full details about sb
' vida' also found in these entries:
Spanish:
agitada
- agitado
- amargarse
- andar
- atentar
- comentar
- complicarse
- constante
- contemplativa
- contemplativo
- convivencia
- conyugal
- cosa
- crepúsculo
- cruzarse
- delante
- descansada
- descansado
- desengañarse
- desgraciada
- desgraciado
- encarrilar
- episodio
- ser
- ermitaña
- ermitaño
- esperanza
- flor
- ir
- ganarse
- hipótesis
- ilusión
- indigna
- indigno
- inerte
- intrepidez
- jamás
- juego
- jugar
- martirio
- muerta
- muerto
- mujer
- normalización
- oportunidad
- padecer
- padre
- pajolera
- pajolero
- pantalla
English:
abundance
- account
- active
- afterlife
- alive
- amenities
- assurance
- attempt
- bang up
- battle
- bread
- breeding ground
- bright
- busy
- carp
- chapter
- clean
- conception
- cost
- cost of living
- crossroads
- dead
- dear
- dedicate
- destroy
- dodge
- dog
- domestic
- earn
- easy
- eccentric
- emigrate
- existence
- fascination
- flat
- give up
- gracious
- greed
- greediness
- hell
- herself
- high life
- himself
- hurdle
- impossible
- index-linked
- insurance
- lead
- life
- life expectancy
* * *vida nf1. [estado fisiológico, hecho de existir] life;¿hay vida en otros planetas? is there life on other planets?;el cuerpo sin vida de un soldado the lifeless body of a soldier;el conflicto se cobró muchas vidas many lives were lost in the conflict;aquello le costó la vida that cost him his life;dar la vida por to give one's life for;estar con vida to be alive;va a ser una operación a vida o muerte the operation may save his life but it may also kill him;estar entre la vida y la muerte to be at death's door;perder la vida to lose one's life;quitar la vida a alguien to kill sb;quitarse la vida to take one's (own) life;salir con vida to come out alive;como si la vida le fuera en ello as if his/her life depended on it;enterrarse en vida to forsake the world;[prenda, aparato, utensilio] to have had it;la otra vida the next life;tenía la vida pendiente de un hilo her life was hanging by a thread;tener siete vidas (como los gatos) to have nine lives;mientras hay vida hay esperanza hope springs eternalvida artificial artificial life;la vida eterna eternal life;vida extraterrestre extraterrestrial life;vida intrauterina intrauterine life2. [periodo de existencia] life;trabajó toda su vida he worked all his life;una vida plagada de éxitos a lifetime of success;el amor/la oportunidad de su vida the love/chance of his life;un amigo de toda la vida a lifelong friend;le conozco de toda la vida I've known him all my life;de toda la vida las novias van de blanco brides have worn white since time immemorial, brides have always worn white;de por vida for life;en vida de during the life o lifetime of;eso no lo hubieras dicho en vida de tu padre you would never have said that while your father was alive;pasarse la vida haciendo algo to spend one's life doing sth;se pasa la vida quejándose he does nothing but complain all the time;hacer la vida imposible a alguien to make sb's life impossible;Amtoda la vida: [sin duda] [m5]¿prefieres África a Europa? – ¡toda la vida! do you prefer Africa to Europe? – every time! o you bet!;la vida da muchas vueltas you never know what life has got in store for you;la vida y milagros de alguien sb's life storytiene una vida útil de veinte años it has a useful life of twenty years, it's designed to last for twenty yearsvida en estantería shelf life;vida media average life, mean lifetime4. [forma de vivir, faceta cotidiana] life;su vida es el teatro the theatre is her life;¿cómo es tu vida diaria? what would be a typical day in your life?;la vida política del país the country's political life;¿no te gustaría cambiar de vida? wouldn't you like to change your life o the way you live?;lleva una vida muy tranquila she leads o lives a very peaceful life;¡así es la vida! that's life!, such is life!;¡esto (sí que) es vida! this is the life!;una mujer de vida alegre a loose woman;¿qué es de tu vida? how's life?;¡qué vida ésta! what a life!;la buena vida the good life;llevar una vida de perros to lead a dog's lifevida amorosa love life;vida de familia family life;vida privada private life;vida pública public life;vida sentimental love life;vida sexual sex life;vida social social life;hacer vida social (con) to socialize (with)5. [animación] life;este pueblo tiene mucha vida this town is very lively;estar lleno de vida to be full of life;Brando da vida al personaje del padre Brando plays the fathervida nocturna nightlife6. [necesidades materiales]Famla vida está muy cara en Japón the cost of living is very high in Japan;está la vida muy achuchada money's very tight;ganarse la vida to earn a living;con este trabajo me gano bien la vida I make a good living from this job7. [apelativo cariñoso] darling;¡mi vida!, ¡vida mía! my darling!* * *f life; espTÉC life span;de por vida for life;toda la vida all one’s life;somos amigos de toda la vida we have been friends all our lives;en mi vida never (in my life);¿qué es de tu vida? how are things?;ganarse la vida earn a living;vivir su vida live one’s own life;hacer la vida imposible a alguien make s.o.’s life impossible;a vida o muerte life-or-death;estar entre la vida y la muerte be hovering between life and death, be fighting for life;la gran vida live high on the hog fam, live the life of Riley fam ;pasar a mejor vida pass away;quitarse la vida take one’s own life, kill o.s.;perder la vida lose one’s life;salir con vida come out alive;sin vida lifeless;la vida y milagros de alguien s.o.’s life story;vida en pareja married life, life together;vida familiar/sentimental family/love life;vida interior inner self;así es la vida that’s life;vida mía my love;mujer de la vida loose woman;dar vida a TEA play the part of* * *vida nf1) : lifela vida cotidiana: everyday life2) : life span, lifetime3) biografía: biography, life4) : way of life, lifestyle5) : livelihoodganarse la vida: to earn one's living6) viveza: liveliness7)media vida : half-life* * *vida n2. (sustento) living -
14 Howe, Elias
[br]b. 9 July 1819 Spencer, Massachusetts, USAd. 3 October 1867 Bridgeport, Connecticut, USA[br]American inventor of one of the earliest successful sewing machines.[br]Son of Elias Howe, a farmer, he acquired his mechanical knowledge in his father's mill. He left school at 12 years of age and was apprenticed for two years in a machine shop in Lowell, Massachusetts, and later to an instrument maker, Ari Davis in Boston, Massachusetts, where his master's services were much in demand by Harvard University. Fired by a desire to invent a sewing machine, he utilized the experience gained in Lowell to devise a shuttle carrying a lower thread and a needle carrying an upper thread to make lock-stitch in straight lines. His attempts were so rewarding that he left his job and was sustained first by his father and then by a partner. By 1845 he had built a machine that worked at 250 stitches per minute, and the following year he patented an improved machine. The invention of the sewing machine had an enormous impact on the textile industry, stimulating demand for cloth because making up garments became so much quicker. The sewing machine was one of the first mass-produced consumer durables and was essentially an American invention. William Thomas, a London manufacturer of shoes, umbrellas and corsets, secured the British rights and persuaded Howe to come to England to apply it to the making of shoes. This Howe did, but he quarrelled with Thomas after less than one year. He returned to America to face with his partner, G.W.Bliss, a bigger fight over his patent (see I.M. Singer), which was being widely infringed. Not until 1854 was the case settled in his favour. This litigation threatened the very existence of the new industry, but the Great Sewing Machine Combination, the first important patent-pooling arrangement in American history, changed all this. For a fee of $5 on every domestically-sold machine and $1 on every exported one, Howe contributed to the pool his patent of 1846 for a grooved eye-pointed needle used in conjunction with a lock-stitch-forming shuttle. Howe's patent was renewed in 1861; he organized and equipped a regiment during the Civil War with the royalties. When the war ended he founded the Howe Machine Company of Bridgeport, Connecticut.[br]Further ReadingObituary, 1867, Engineer 24.Obituary, 1867, Practical Magazine 5.F.G.Harrison, 1892–3, Biographical Sketches of Pre-eminent Americans (provides a good account of Howe's life and achievements).N.Salmon, 1863, History of the Sewing Machine from the Year 1750, with a biography of Elias Howe, London (tells the history of sewing machines).F.B.Jewell, 1975, Veteran Sewing Machines, A Collector's Guide, Newton Abbot (a more modern account of the history of sewing machines).C.Singer (ed.), 1958, A History of Technology, Vol. V, Oxford: Clarendon Press (covers the mechanical developments).D.A.Hounshell, 1984, From the American System to Mass Production 1800–1932. TheDevelopment of Manufacturing Technology in the United States, Baltimore (examines the role of the American sewing machine companies in the development of mass-production techniques).RLH
См. также в других словарях:
domestic bliss — happiness in the home, good familial relations … English contemporary dictionary
domestic — [[t]dəme̱stɪk[/t]] ♦♦ domestics 1) ADJ: usu ADJ n Domestic political activities, events, and situations happen or exist within one particular country. → See also gross domestic product ...over 100 domestic flights a day to 15 UK destinations.… … English dictionary
bliss — [[t]blɪ̱s[/t]] N UNCOUNT Bliss is a state of complete happiness. It was a scene of such domestic bliss … English dictionary
bliss — [blıs] n [U] [: Old English;] perfect happiness or enjoyment domestic/wedded/marital bliss ▪ Mr Lowe has just celebrated six months of wedded bliss to his sweetheart Ellen. ▪ I didn t have to get up till 11 it was sheer bliss … Dictionary of contemporary English
bliss — n. 1) to enjoy bliss 2) complete, pure, sheer, total, utter bliss 3) domestic, marital, nuptial, wedded bliss 4) bliss to + inf. (it was bliss to be without a telephone = it was bliss being without a telephone) * * * [blɪs] marital nuptial pure… … Combinatory dictionary
bliss — noun ADJECTIVE ▪ pure, sheer, total ▪ The first six months of marriage were sheer bliss. ▪ domestic ▪ romantic ▪ … Collocations dictionary
domestic — adj. Domestic is used with these nouns: ↑affair, ↑agenda, ↑airline, ↑airport, ↑animal, ↑appliance, ↑architecture, ↑arena, ↑arrangement, ↑assault, ↑banking, ↑ … Collocations dictionary
Sister Bliss — creating and remixing hits by a number of artists. She started music at the age of five, when she learned how to play the piano. She eventually moved on to the violin, saxophone and then bass. She is also a member of Faithless which she formed in … Wikipedia
Cory Allen — (born February 1, 1976) is an American art dealer, publicist, filmmaker, poet and promoter. Cory Allen being interviewed at the Landmark for Breastfeeding debut on Sept 11, 2009 Cory Allen created and served as the Director of the 2008 Vacant Era … Wikipedia
Daniel Edwards — This article is about the american sculptor. For other uses, see Daniel Edwards (disambiguation). Daniel Edwards (born 1965, La Porte, Indiana) is an American sculptor whose pieces address celebrity and popular culture in ways that have often… … Wikipedia
Foreign relations of New Zealand — New Zealand This article is part of the series: Politics and government of New Zealand Constitution … Wikipedia